Медицинский центр Самсунг (МЦС) 3 мая в актовом зале центра провел дегустацию блюд монгольской, арабской кухни, где на суд посетителей были представлены восемь блюд монгольской и одиннадцать блюд арабской кухни. Дегустация меню, разработанного для иностранных пациентов, это первый результат долгосрочного проекта, начатого с сентября 2009 года, цель которого глобализация питания пациентов. В последнее время в МЦС резко возросло число иностранных пациентов из различных стран, в связи, с чем МЦС, наряду с европейской кухней, которая и ранее подавалась пациентам, намерен разработать традиционные меню, характерные для каждой страны. С этой целью диетологи МЦС, неоднократно посещая рестораны и столовые традиционной кухни разных стран, изучают кулинарные рецепты национальных блюд. Меню монгольских и арабских блюд – это первый результат этой работы, которая будет и в дальнейшем расширяться и претворяться в жизнь.
В этот день на дегустации нового меню, специально подготовленного для иностранных пациентов, приняли участие главный врач Медицинской Группы Самсунг (МГС) Ли Чонг-чоль, главный врач МЦС Чой Хан-Йонг и другие сотрудники центра, а также шесть дегустаторов из вне, среди которых были секретарь посольства Монголии в Корее Тэнун, генеральный секретарь Корейской Ассоциации Мусульман Ли Чу-хва. На этом мероприятии группа диетологов МЦС представила отчет о ситуации с обеспечением питания пациентов, а также на суд дегустаторов было представлено новое меню, которое было оценено компетентным жюри.
Торговый атташе посольства Монголии в Корее Шишминг (Shishming), отведавший блюда монгольской кухни, отметил, что "находясь в больницах за рубежом, пациенты не могут питаться традиционной, свойственной его стране кухней, однако теперь пациентов МЦС эта новость сильно обрадует. Блюда из мяса и лапши, которые представлены на сегодняшней дегустации, любимые блюда монгольцев, обычно их подают на завтрак и ужин. Пельмени немного отличаются от монгольских, но, несмотря на это в них чувствуется наша кулинарная культура и за это я очень благодарен".
А бизнесмен Калид Джаим из Сирии, который дегустировал арабские блюда, сказал, что "арабы привередливы в еде, кроме того есть много блюд, которые они не едят, однако теперь, арабы, приезжающие в МЦС, зная, что смогут проходить лечение и питаться арабской кухней, не будут везти с собой лепешки. Сегодня на дегустации были представлены арабские блюда, такие как кус-кус, хавта, у них такой же вкус, какой я пробовал у себя на родине, мне понравилось" и пожелал, чтобы арабские блюда МЦС стали по-настоящему арабскими – "думаю, что если будет возможность, то неплохо бы было перенять опыт непосредственно у национальных поваров".
В настоящее время в МЦС организована передовая система обеспечения питанием пациентов, в частности иностранный пациент, находясь в больнице, может на свое усмотрение выбрать европейское или корейское меню, кроме того, по желанию пациента, подача питания может осуществляться в "круглосуточном режиме", т.е. вне зависимости от установленного времени. В МЦС последовательно проводиться работа по совершенствованию услуг, так например, с прошлого года в меню включены фотографии блюд, что значительно облегчает выбор блюд иностранными пациентами, а для русскоговорящих пациентов специально подготовлено меню на русском языке. Однако если учесть тот факт, что в 2009 году в МЦС проходили госпитальное лечение пациенты из 33 государств разных культурных пространств, наличие только европейского меню не может удовлетворять различные гастрономические пристрастия иностранных пациентов. Осознание этого вопроса положило начало работе по разработке различных национальных меню.
/вОтпуск.ру/ |